0 投票
286 浏览
分类:询问马来文意思 | 用户: (6,310 分) 35 65 70
已关闭 用户:
已关闭
用户: (21,480 分) 7 9 15
还可以啦,至少Ekamus没有
用户: (21,480 分) 7 9 15
可能提问者马来文不好(毫无恶意)看不懂马来文的解释
用户: (6,310 分) 35 65 70
我谢谢你哈(拿起AK47)
用户: (21,480 分) 7 9 15
哈哈哈,不客气(逃跑)
用户: (6,310 分) 35 65 70
老板,你真刑啊
用户: (67,140 分) 137 192 202
我memang信啦
用户: (3,400 分) 55 58 68
用户: (67,140 分) 137 192 202
wang saen的答案好像比较正确叻我发现
用户: (3,400 分) 55 58 68
我应该是错了,but答案应该是事情发生(吃了亏)后才觉悟
https://www.ekamus.info/index.php/term/Simpulan+Bahasa+%26amp%3B+Peribahasa,sudah+terhantuk+baru+tengadah.xhtml
用户: (67,140 分) 137 192 202
你这个不一样但是意思差不多一样,你是找同义词的peribahasa??
用户: (3,400 分) 55 58 68
yes
用户: (3,400 分) 55 58 68
答案到底是临时抱佛脚还是事情发生(吃了亏)后才觉悟?
用户: (67,140 分) 137 192 202
"临时抱佛脚"是事情发生之前,"事情发生(吃了亏)后才觉悟"就是事情发生料的之后

2 个回答

0 投票
用户: (290 分) 2 2
采纳于 用户:
 
已采纳

sudah kalah baru berkubu已经被击败刚刚加强surprise

用户: (67,140 分) 137 192 202
好像错了,sudah kalah好像是"已经输了",被击败才是 dikalah 吧?
0 投票
用户: (490 分) 2 3

sudah kalah baru berkubu - sesudah mendapat kesusahan baru hendak beringat-ingat. 

( -遇到麻烦后,我想记住。)

以上这个华文字是我在( https://dictionary.cambridge.org/translate/  )找的.不确定对不对.

“eWenda e问答”是一个专为马来西亚华裔生所建立的学业疑问问答平台。学生可以在这里发表提问并得到解答。此外,家长也可以在这里讨论和交流。
...