额…… 因为这个他们是叫作“口语化”。
是的,正确的读音是 “kereta” 的,但是那些马来人讲话就是喜欢这样,所以念久了就会变成“kerete”了。
其实这个和我们的华文一样的,就好像有
等等之类的,都是同一个华文,但是每个地区念出来的读音就是不同!
额…… 你要问的是什么东西?
谢谢啦啦~(⑅•͈ᴗ•͈).:*♡