这个不能直接翻译,先找马来文的意思:
https://maksudperibahasa.com/patah-tumbuh-hilang-berganti/#:~:text=Maksud%3A%20Terus%20menerus%20ada%20gantinya.
patah tumbuh, hilang berganti
Maksud: Terus menerus ada gantinya.
然后再翻译以上马来文的意思
失去了的东西,一定有别的可以代替
(参考 https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1250281)
也可以理解为 前仆后继; 长江后浪推前浪,没有什么东西/人/事物是不可取代的
yang patah akan tumbuh, yang hilang akan berganti
或者这个 Patah tumbuh hilang berganti
谢谢啦啦~(人 •͈ᴗ•͈)♡☆