登录
记住
注册
问答
问题
热门!
未回答
分类
用户
提问
提问
英文意思
0
投票
528
浏览
最新提问
3月 2, 2023
分类:
中学其它讨论
|
用户:
Tree and the other
(
6,320
分)
●
11
●
16
●
17
已关闭
3月 2, 2023
用户:
Tree and the other
翻译
整段句子
the traffic was at a bumper to bumper crawl
已关闭
请
登录
或者
注册
后再添加评论。
1
个回答
+1
投票
最新回答
3月 2, 2023
用户:
lza78
(
46,930
分)
●
29
●
50
●
59
修改于
3月 2, 2023
用户:
lza78
已采纳
刚才马路上的交通车水马龙。(非常塞车的意思)
发表于
3月 2, 2023
用户:
Tree and the other
(
6,320
分)
●
11
●
16
●
17
bumper to bumper是什么意思
发表于
3月 2, 2023
用户:
lza78
(
46,930
分)
●
29
●
50
●
59
车水马龙的意思
发表于
3月 2, 2023
用户:
Tree and the other
(
6,320
分)
●
11
●
16
●
17
谢谢你
发表于
3月 2, 2023
用户:
Tree and the other
(
6,320
分)
●
11
●
16
●
17
采纳你了
发表于
3月 2, 2023
用户:
lza78
(
46,930
分)
●
29
●
50
●
59
不客气
发表于
3月 2, 2023
用户:
lza78
(
46,930
分)
●
29
●
50
●
59
bumper-to-bumper 其实也可以理解为车的bumper 紧贴着另一辆车的bumper,所以意思是塞车塞到“车水马龙".
发表于
3月 2, 2023
用户:
Tree and the other
(
6,320
分)
●
11
●
16
●
17
OK谢谢你
请
登录
或者
注册
后再添加评论。
“eWenda e问答”是一个专为马来西亚华裔生所建立的学业疑问问答平台。学生可以在这里发表提问并得到解答。此外,家长也可以在这里讨论和交流。
分类
所有分类
询问马来文意思
(1,676)
华小问答区
(5,311)
中学问答区
(2,279)
中学马来文
(791)
中学华文/英文
(81)
中学数理
(76)
中学历史/地理
(63)
中学其它讨论
(1,268)
家长问答区
(2)
...