+1 投票
1,128 浏览
分类:华小国文 | 用户: (990 分) 403 426 438
已关闭 用户:
为什么是media massa?为什么是medium tanaman?还有其他的例子,我这里就不一一列出,只想知道什么时候用哪一个。
已关闭
用户: (990 分) 403 426 438
还有medium penyampaian
用户: (990 分) 403 426 438
解答:我问我的补习老师。他说meida和medium都是媒介,可是media偏向是媒体,而medium偏向一种方式。我是觉得解释到很可以,还不够清楚。

1个回答

+1 投票
用户: (111,270 分) 34 43 51
采纳于 用户:
 
已采纳
Media 和 medium 这两个字源自于英文,两者的意思都是一样的,分别只是 media 是 plural, medium 是 singular。

马来文的 media massa 源自于英文 mass media。在英文用 media (plural),因为 mass media 指的是各种各样的媒介。

Medium tanaman, medium penyampaian 还有其它 medium 指的是一样东西 (singular),所以就用 medium.

参考:

http://dict.cn/Media

http://dict.cn/Mass%20media
用户: (40 分) 10 18 21
管理员问题是国文
用户: (111,270 分) 34 43 51
马来文有许多字都是源自英文。
用户: (990 分) 403 426 438
ok谢谢
“eWenda e问答”是一个专为马来西亚华裔生所建立的学业疑问问答平台。学生可以在这里发表提问并得到解答。此外,家长也可以在这里讨论和交流。
...