额…… eKamus 里的确没有这词 其实马来文是没有 “matara”这样的词啦……
最正确的应该是
matahari
Pemandangan di sekitar Pulau Perhetian nian indah ketika matara hampir terbernam.
以上句子的意思是 太阳快落山的时候,佩赫缇岸岛屿周围的景色非常美丽。
你的句子还有一个错误!
就是 nian 了,因为 nian 是属于 Kata Penguat Belakang 的。
Kata Penguat Belakang 后程度词
- ... nian ...极
- ... sekali 真...
- ... betul 真...
- ... benar 真...
在这里,你可以看到“nian”是在后面的。所以若如果“nian”在前面的很明显就是 大错特错 的!
希望这可以帮助到你啦~ 谢谢你啦啦~:)