+5 投票
1,870 浏览
分类:询问马来文意思 | 用户: (410 分) 3 3 3
已关闭 用户:
关于pengirh dan kiroja ratus (gotong-royong)
已关闭

3 个回答

+2 投票
用户: (111,210 分) 34 43 51
采纳于 用户:
 
已采纳

这个字是在 Pendidikan Moral 看到的对吗?课本已经解释意思了 - Pengirih merupakan satu budaya saling membantu dalam kalangan ahli komuniti. 

https://limbeebee.blogspot.com/2018/12/unit-13.html

其实有很多学术术语连 Kamus Dewan 都没有收录。这个时候,你不需要纠结于一定要从字典找到那个字为止。“satu budaya saling membantu dalam kalangan ahli komuniti” 就是已经解释意思了。这段字你有什么不明白就用 eKamus 去查询,例如不明白什么是 budaya 那就查询 budaya,不明白什么是 komuniti 就去查询 komuniti。你没有必要一定要从字典找到 pengirih。

用户: (410 分) 3 3 3
是的。好的,谢谢你的回答。
0 投票
用户: (4,630 分) 28 29 29
请问你有打错字吗?

因为我找不到这个字?

https://prpm.dbp.gov.my/Cari1?keyword=pengirih
用户: (410 分) 3 3 3
你好,谢谢你的回答。我没有打错字,可以参考一下我的课本。Pengirih merupakan satu budaya saling membantu dalam kalangan ahli  komuniti. 我自己理解是budaya tolong-menolong,应该是一种互相帮忙的文化。想找看有没有很好的解释。
用户: (4,630 分) 28 29 29
嗯,不客气。
0 投票
用户: (2,410 分) 29 31 31
我个人认为应该是书本出错了,是pengiring,也就是护送者的意思。原本字是iring.(没有pengirih这个字,我找了)
用户: (410 分) 3 3 3
谢谢你的回答。我觉得 pengirih 应该不属于国文,可是还是谢谢你答案。
“eWenda e问答”是一个专为马来西亚华裔生所建立的学业疑问问答平台。学生可以在这里发表提问并得到解答。此外,家长也可以在这里讨论和交流。
...