bilik perubatan, klinik, rumah sakit 或者 bilik kesihatan都可以
rumah sakit 医院
你要的那种医务室是那种学校的医务室还是医院或者是诊所
hospital 医院
请问你要的是大间的医务所还是小间的医务所?
医务室的马来文意思是 bilik kesihatan ,rumah sakit (其实是正确的) 或者 bilik rawatan ,都是接受治疗的地方。 补充:假设是学校的医务室,就不能使用 rumah sakit,因为 rumah sakit 代表的是大医院。 望采纳,谢谢。
怪怪的酱
我觉得应该是bilik rawatan
医务室是提供医疗服务的地方, 也是医务人员工作的地方,医务室一般储存简单的医疗设备。