+5 投票
1,128 浏览
分类:中学马来文 | 用户: (150 分) 1 1 1
已关闭 用户:
Konotasi : 言外之意
已关闭

1个回答

0 投票
用户: (23,590 分) 46 54 59
采纳于 用户:
 
已采纳

首先,我们要深入了解 konotasi 的意思。(如果你嫌麻烦的话,直接看总结就好了哟!)

以下的编辑是以    http://ciputrauceo.net/blog/2016/2/18/konotasi-positif-konotasi-negatif-dan-pemaknaannya,这个网址为中心。这个网站是印尼语的,我把它翻译成马来文。

蓝色代表链接; 红色代表重点。


PENGERTIAN KONOTASI

以下是一个故事。

Fandi dan Edo adalah dua orang sahabat yang sama-sama berjuang dari titik nol untuk meraih kesuksesan. Sayangnya, persahabatan mereka nyaris saja risak kerana masalah kesalahan mupahaman di antara mereka. 

Fando 和 Edo 是一对好朋友。他们一起进步,一起取得成功。不幸的是,他们因为一场误会,几乎一拍两散了。

Fandi: "Kamu itu benar-benar musuh dalam selimut ya! Selama ini aku bersikap baik padamu, tapi ternyata kamu hanya menjadikan aku lembu susu!" 

Fandi: "你真的是在被窝里的敌人(意思是表面一套,背地里一套)。我对你友善,可是在你眼里,我只是你的奶牛(专门饲养以生产的奶牛,就是说他觉得Edo在利用他,以达到某种成功)罢了!"

Edo 'Saya melakukan itu kerana anda terlalu besar kepala. Kursi lembut yang berjaya anda capai juga merupakan buah kejayaan saya, tetapi anda hanyalah kacang yang lupa cengkerang! '

Edo: 我这样做是因为你太骄傲自大了。你所成功达到的舒服位置(类似成就),都是我的功劳,但是你却忘恩负义。

Bahagian cerita di atas adalah contoh mudah yang boleh digunakan untuk membantu menjelaskan artikel ini mengenai konotasi. Sekiranya anda memberi perhatian, ada sesuatu yang agak aneh mengenai penggunaan ayat dalam perbualan antara Fandi dan Edo. Kalimat dalam perbualan di atas menggunakan banyak tokoh ucapan, atau mereka juga boleh disebut konotasi. Kata-kata konotatif yang digunakan dalam cerita di atas merangkumi musuh dalam selimut, sapi perah, kepala besar, kursi empuk, buah kejayaan, dan kacang lupa cengkerang mereka.

* 上面的故事是一个简单的示例,可以用来帮助解释有关这次含义的文章。 如果您注意到,在Fandi与Edo之间的对话中使用句子有些尴尬。 上述对话中的句子确实使用了很多隐喻,或者也可以称为内涵词。 以上故事中使用的含义词包括musuh dalam selimut, sapi perah, kepala besar, kursi empuk, buah kejayaan, dan kacang lupa cengkerang mereka.

Menurut Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI), konotasi bermaksud tautan pemikiran yang menimbulkan rasa nilai pada seseorang ketika berurusan dengan sesuatu kata atau ia juga dapat ditafsirkan sebagai makna yang ditambahkan pada makna denotasi.Definisi konotasi menurut Kamus Besar Bahasa Indonesia dapat dipermudah dengan definisi konotasi adalah makna tambahan, yaitu makna di luar makna sebenarnya (makna kiasan). Dengan kata lain, makna konotasi adalah makna perkataan yang berkaitan dengan nilai rasa. Sambungan sering digunakan dalam karya sastera seperti puisi, prosa, atau cerpen.

* 根据印度尼西亚的Kamus Besar Bahasa(KBBI),Konotasi是指一种思想联系,当面对一个单词时会在一个人中创造一种价值感,或者也可以被解释为一种外延的含义。 印度尼西亚的Kamus Besar Bahasa认为,Konotasi 的含义可以简化,因为内涵的定义是附加的含义,即超出实际含义的含义(象征意义)。 换句话说,内涵的含义是与味觉价值相关的单词的含义。Konotasi 通常用于诗歌,散文甚至短篇小说之类的文学作品中。


Contoh konotasi positif

Berikut adalah beberapa contoh istilah konotasi positif yang sering muncul dalam bahasa sehari-hari.

以下是konotasi positif 的例子。

  1. Diana adalah anak emas yang selalu dihitung oleh ayah dan ibunya (Anak kesayangan anak emas). Diana 是被父母或雇主爱惜的子女。
  2. Walaupun dia mempunyai darah biru, tetapi Raden tidak pernah sombong (darah biru: bangsawan) 尽管他是贵族,但是他没有骄傲。
  3. Sikap rendah hati yang dimiliki Fahmi membuatnya memiliki banyak teman (Rendah hati: tidak sombong). Fahmi 谦虚的行为使他人缘很好。

这里我只放三个例子,其他你就看我上面给的链接。


根据Pusat Rujukan Persuratan Melayu @DBPkontasi 的英文为connotation。意思为

n. 内涵;含蓄;暗示,隐含意义;储蓄的东西(词、语等)

[网络] 暗含意思;含义

以上是有道词典给予的意思,懒得放链接。

通常马来文专业术语名词,我比较建议你用英文,因为英文比较容易查到华文意思,比较容易明白。


总结: Konotasi 类似于华文的借代修辞手法,大多数以成语来呈现 konotasi。而 konotasi positif 跟perbuatan positif 是一个道理的(都是讲好的东西),我比较建议你去看我一开始的网址,那里有 konotasi negatif 的例子,你拿去对比一下,或许你比较容易明白。


Ps: 补充一下内容。

 
Contoh perbuatan negatif
Berikut adalah beberapa contoh istilah dengan konotasi negatif yang sering muncul dalam bahasa sehari-hari.
以下是一些经常在日常语言中出现的带有 Konotasi negatif 的术语示例。
  1. Permusuhan yang berlaku antara Rudi dan Hasan adalah buah dari adu domba yang dilakukan oleh Farhan (Adu domba: membuat orang lain menjadi bermusuhan / berselisih paham) Rudi 和 Hasan 变成敌人,都是因为 Farhan 的挑拨离间(Abu domba: 挑拨离间)
  2. Tikus pejabat mesti menerima hukuman penjara dan sekatan sosial yang teruk (Tikus pejabat: korup)腐败的政治人员(我猜的)必须介绍坐牢的惩罚,以阻止带坏社会的风气。(Tikus pejabat: 腐败)
  3. Dini tidak mempunyai kawan kerana sikapnya yang penjang tangan (Panjang tangan: suka mencuri) Dini 没有朋友,是因为他时常偷东西。(Panjang tangan: 爱偷东西)

还有2个例子就不放了,懒惰。你自己去看我上面给的链接就好了。你再自行理解。


总结: Perbuatan negatif 和 konotasi negatif 是一个道理的,都是在讲不好的。你去看一下 contoh konotasi positif,对比一下就明白了。


以上,一些是我自己翻译的,有些是google translate 翻译的, google translate 翻译的文字,我会放一个* 号。如果我翻译错误或说错了什么,请在下方评论,我会修改。谢谢合作。


若你觉得我冒犯到你,深感抱歉。若你不爽我,那拜托你忍着。以上仅代表个人观点,不喜勿喷,杠精走开,并无嘲笑和讽刺的意味,如果有哪里语言不当致歉,如果有言论冒犯抱歉,只是单纯的觉得。我家里上有老下有小,请杠精远离,另外我父母还健在,不是孤儿, 受过教育。

“eWenda e问答”是一个专为马来西亚华裔生所建立的学业疑问问答平台。学生可以在这里免费发表提问并得到解答。
...