0 投票
654 浏览
分类:华小其它讨论 | 用户: (1,340 分) 6 12 12
已关闭 用户:
Sediakan payung sebelum hujan,melentur buluh biarlah dari rebungnya在英文怎么说?
已关闭

1个回答

0 投票
用户: (4,280 分) 10 16 17
修改于 用户:
 
已采纳
Sediakan payung sebelum hujan 英文是 take precautions before it is too late

Melentur buluh biarlah dari rebungnya 英文是 education should be started from kids
用户: (4,280 分) 10 16 17
求你采纳,谢谢
用户: (1,340 分) 6 12 12
Ok,thx
用户: (1,340 分) 6 12 12
怎样采纳?是按旁边那个勾吗?
用户: (4,280 分) 10 16 17
对滴,谢谢了
用户: (111,370 分) 34 43 51
repair the house before it rains 其实只是未雨绸缪的直接翻译。更正确的是 take precautions before it is too late
http://dict.cn/%E6%9C%AA%E9%9B%A8%E7%BB%B8%E7%BC%AA
“eWenda e问答”是一个专为马来西亚华裔生所建立的学业疑问问答平台。学生可以在这里发表提问并得到解答。此外,家长也可以在这里讨论和交流。
...