+2 投票
1,452 浏览
分类:华小其它讨论 | 用户: (990 分) 403 426 438
已关闭 用户:
spirit bermetil应该翻译成"变性乙醇","变性酒精",或者"甲基化酒精"。
问题关闭原因: 关闭
用户: (11,070 分) 46 51 54

赞同

Carian umum(prpm)的解释和kamus dewan的解释都跟ekamus不一样。所以这次是ekamus错咯~

用户: (111,210 分) 34 43 51
原本是要写“变质酒精”的,漏了“酒精”两个字。我们将会纠正。
“eWenda e问答”是一个专为马来西亚华裔生所建立的学业疑问问答平台。学生可以在这里发表提问并得到解答。此外,家长也可以在这里讨论和交流。
...