(我没有看过novel,我的州属学的是其他novel)keluhan berat 的意思是 “很重的 叹气声”,可能是 作者对于什么东西 感到 不公平 之类的吧。
menyendal-nyendal 属于 Kata Ganda Berimbuhan 来的,这种词汇很多情况意思都带有 “互相”,“连续/持续性” 的意思。
请找 menyendal 的意思,menyendal 的意思是 “插入,嵌进”,所以 menyendal-nyendal 的意思就是 “持续性的 插入,嵌进”。
Keluhan berat menyendal-nyendal dada Farid. 的翻译是 “很重的 长叹/叹气 声 持续性的 插入,嵌进 Farid 的胸部”。这个其实算是比较修辞的句子了。